c. Punti speciali
Saranno assegnati punti speciali per le iscrizioni tardive al Dive Trophy. I partecipanti che si iscrivono dopo il 01 aprile riceveranno 50 punti una tantum. I partecipanti che si iscrivono dopo il 15 giugno riceveranno un premio una tantum di 100 punti. I partecipanti già iscritti sono esclusi!
Esistono punti speciali per i subacquei esperti: viene assegnato mezzo punto per tutte le immersioni superiori a 100, ad esempio 60 punti per 120 immersioni e 100 punti per 201 immersioni, fino a un massimo di 200 punti. Questi punti vengono presi in considerazione solo al momento dell'iscrizione. Ogni immersione durante il periodo di gara (dal 1° novembre al 30 settembre) vale almeno cinque punti (vedi elenco punti) e può essere iscritta anche a posteriori (ma tempestivamente). Per poter assegnare i punti di immersione, un istruttore subacqueo (di qualsiasi organizzazione) deve aver timbrato l'immersione in questione nel logbook. Per le immersioni con professionisti SSI (Dive Guide / Assistant Instructor o Instructor) e per i corsi di formazione, verrà richiesto il numero Pro del professionista SSI. Questo deve essere inserito nel campo corrispondente del logbook.
3. Selezione dei vincitori
Tutti i partecipanti dei primi 100 classificati si sfideranno nella semifinale. Altre 20 wildcard saranno estratte a caso tra i primi 200 classificati. I punti accumulati fino a quel momento saranno azzerati per la semifinale. Durante la semifinale di fine ottobre, i punti saranno nuovamente raccolti completando vari compiti in un centro di immersione al coperto.
Die zehn Taucher mit den meisten Punkten aus dem Halbfinale qualifizieren sich für die Endausscheidung im Robinson Club Soma Bay (Ägypten). Bei der Auswertung der Top 10 ist die Frauenquote und Zusatzregelung zu beachten.
Frauenquote: Haben es weniger als drei Taucherinnen in die Top 10 geschafft, rücken Teilnehmerinnen der Rangliste entsprechend nach. Vorausgesetzt sie kommen aus eigener Kraft in die Top 20. Sind bereits drei Damen unter den Top 10, wird nicht nachgerückt. Sollten nicht genug Damen innerhalb der Top 20 sein, ziehen weniger als drei Frauen ins Finale ein.
Zusatzregel: In den Halbfinal-Disziplinen, in denen Männer eventuell körperliche Vorteile besitzen, erhalten alle Frauen einen Zeitzuschlag zu ihren Gunsten. Der Zeitzuschlag wird vor dem Halbfinale festgelegt und auf die jeweilige Disziplin angepasst. Alle anderen Aufgaben werden so gestellt, dass Kraft, Schnelligkeit und Größe keine Vorteile bringen.
Gli sponsor del Dive Trophy copriranno i costi dei voli, della pensione completa e delle immersioni per tutti i finalisti. I partecipanti che si qualificano per la fase finale devono dichiarare entro 14 giorni di partecipare al viaggio e di essere in possesso di un passaporto valido. Se uno dei partecipanti non dovesse fornire questa conferma, il viaggio sarà assegnato al successivo partecipante qualificato. Non è possibile effettuare il pagamento in contanti del valore del viaggio.
4. Premio Dive Trophy
Il premio principale comprende un soggiorno per due persone al ROBINSON Club Soma Bay e un orologio subacqueo di Chris Benz. Tutti gli altri finalisti riceveranno premi non in denaro dagli sponsor. Durante la fase di raccolta punti, verranno organizzati regolarmente concorsi con vari premi non in denaro sulla fanpage di Facebook e sulla rivista specializzata Tauchen. Nella semifinale autunnale saranno messi in palio altri premi non in denaro da parte dei co-sponsor per un valore di circa 15.000 euro. I vincitori tra gli 11 e i 40 riceveranno orologi subacquei, erogatori, computer subacquei, borse da sub e assicurazioni subacquee.
a. SSI non si assume alcuna responsabilità per errori nella presentazione e nella trasmissione delle domande o dei punti. SSI non si assume alcuna responsabilità per le domande perse, fornite in ritardo, incomplete o altrimenti non valide.
b. Le decisioni di SSI sono vincolanti per tutti gli aspetti del concorso. Se il vincitore del premio principale non è in grado di partecipare alle gare finali per qualsiasi motivo (inclusa la malattia), non ha diritto a un risarcimento per le spese sostenute (ad es. spese di viaggio) o a un pagamento in contanti del valore del viaggio. In questo caso, il premio sarà assegnato al successivo partecipante qualificato.
c. SSI non è responsabile per l'annullamento del concorso dovuto a cause di forza maggiore o a un ordine ufficiale per motivi di sicurezza, legali o di altro tipo.
d. Una volta informato da SSI, il vincitore deve confermare di accettare il premio entro 14 giorni di calendario. Se il vincitore non conferma entro questo periodo, l'informazione non avrà alcun effetto e il premio sarà ritirato.
e. Non è possibile riscattare i premi. SSI e gli sponsor del Dive Trophy si faranno carico del costo dei premi e dell'eventuale consegna al vincitore tramite corriere/posta. Tuttavia, tutti gli altri eventuali costi associati alla vincita di un premio saranno a carico del vincitore.
f. Tutti i costi aggiuntivi non elencati qui, come viaggi individuali per l'aeroporto, tasse, imposte o altre spese personali devono essere sostenuti dai vincitori stessi.
IV. Protezione dei dati
1. Tutto il resto
SSI è a conoscenza del fatto che i dati personali dei Teilnehmer sono stati elaborati e verificati, come indicato nell'Abschnitt II delle nostre Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Con l'approvazione di queste Geschäftsbedingungen ti chiediamo se i tuoi dati personali di SSI (Veranstalter) possono essere modificati, in modo da poter organizzare e superare il concorso (ad esempio per contattare il vincitore).
2. Übertragung
I dati personali possono essere trasmessi anche ai partner ufficiali o ai partner (Robinson, Tauchen, Monte Mare, Chris Benz, Mares, Scubapro, Liveaboard, Marcotec e DiveAssure) all'interno e all'esterno dell'Unione Europea, per consentire la realizzazione dei premi (ad esempio, i certificati per la riscossione dei premi). Se i tuoi dati personali in un Paese in cui non esiste un'autorità di protezione dei dati come l'Unione Europea, utilizziamo strumenti di controllo o altri strumenti di protezione dei dati, per assicurarti che i tuoi dati personali vengano gestiti in modo corretto.
3. Speicherdauer
I suoi dati personali nel Sistema MySSI sono stati acquisiti dopo l'attivazione dei conti personali tramite la Bestätigung del MySSI Datenschutzerklärung in un tempo indefinito, in modo da poter migliorare il livello di formazione e di certificazione in qualsiasi momento. I Nutrizionisti registrati possono perdere il proprio conto corrente per un periodo di tempo limitato, a meno che non si voglia ottenere la Zertifizierung SSI. Se un utente registrato non ha attivato il suo conto SSI entro 12 mesi e non è stato notificato, i suoi dati verranno automaticamente cancellati dal sistema MySSI. Aus Haftungsgründen können registrierte und durch SSI in irgendeiner Art zertifizierte Nutzer ihr Konto nur nach Einsendung aller Zertifizierungsnachweise (physikalisches Logbuch und Zertifizierungskarte) und mit expliziter Zustimmung löschen lassen, weil dann seitens SSI keine Möglichkeit mehr besteht die bestandene Ausbildung zu einem späteren Zeitpunkt zu verifizieren. Se il lavoro di verifica si basa sulla mia volontà, ti chiediamo di fornire questi dati se non vuoi che la tua volontà sia più ampia.
4. Ihre Rechte
Lei ha il diritto di esercitare il proprio diritto di accesso ai suoi dati personali, alla loro gestione e alla loro conservazione. In particolare, puoi scegliere di partecipare al trattamento dei tuoi dati personali e alla loro integrità, o di sottoporli al trattamento dei tuoi dati personali. Puoi anche scegliere una Beschwerde presso la zuständigen Aufsichtsbehörde. Per evitare che una di queste due vie venga ignorata, invia una richiesta di risarcimento a privacy@divessi.com e chiedi a che tipo di diritto ti appartieni. Per assicurarti che i dati personali non vengano trasmessi a un destinatario non colpevole, invia a Ihrer Anfrage Einzelheiten bei, anhand derer wir Sie eindeutig als Einzelperson identifizieren können.
V. Haftung
Se Dive Trophy viene annullato, SSI non sarà responsabile di eventuali richieste di risarcimento relative all'iscrizione per spese superflue di qualsiasi tipo e non verrà corrisposto alcun indennizzo.
VI. Foro competente e legge applicabile
Le presenti condizioni di partecipazione e i termini e le condizioni commerciali sono soggetti esclusivamente al diritto della Repubblica Federale di Germania, nella misura in cui ciò non sia in contrasto con le disposizioni di legge obbligatorie.
Tutte le questioni legali che sorgono in relazione all'organizzazione e alla partecipazione a questo concorso sono soggette alla giurisdizione esclusiva dei tribunali competenti presso la sede legale di SSI.
L'eventuale invalidità totale o parziale di singole disposizioni delle presenti condizioni di partecipazione non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.